15 Bänd(e) in 0.014 Sek.
Présent et imparfait de l'indicatif dans le pentateuque grec : une étude sur la syntaxe de traduction
Voitila, Anssi - München Göttingen - Bayerische Staatsbibliothek Vandenhoeck & Ruprecht - 2001 - 304 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: oe
Fachgebiet: Theologie und Religionswissenschaften
Schlagwort: Hebräisch ; Indikativ ; Tempus ; Pentateuch ; Übersetzung ; Septuaginta
Voitila, Anssi - München Göttingen - Bayerische Staatsbibliothek Vandenhoeck & Ruprecht - 2001 - 304 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: oe
Fachgebiet: Theologie und Religionswissenschaften
Schlagwort: Hebräisch ; Indikativ ; Tempus ; Pentateuch ; Übersetzung ; Septuaginta
Studien zur Wortstellung, Satzgliedstellung in der althochdeutschen Tatianübersetzung
Dittmer, Arne ; Dittmer, Ernst - München Göttingen - Bayerische Staatsbibliothek Vandenhoeck & Ruprecht - 1998 - 263 Seiten - [Relevanz: 100%]
Fachgebiet: Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik
Schlagwort: Tatianus <Syrus> ; Übersetzung ; Althochdeutsch ; Wortstellung
Dittmer, Arne ; Dittmer, Ernst - München Göttingen - Bayerische Staatsbibliothek Vandenhoeck & Ruprecht - 1998 - 263 Seiten - [Relevanz: 100%]
Fachgebiet: Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik
Schlagwort: Tatianus <Syrus> ; Übersetzung ; Althochdeutsch ; Wortstellung
Impressionistische Erzählverfahren im Spiegel der Übersetzung : zu deutschen Übersetzungen von Prosawerken Jens Peter Jacobsens zwischen 1877 und 1912
Strümper-Krobb, Sabine - München Göttingen - Bayerische Staatsbibliothek Vandenhoeck & Ruprecht - 1997 - 195 Seiten - [Relevanz: 100%]
Fachgebiet: Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik
Schlagwort: Jacobsen, Jens Peter ; Prosa ; Übersetzung ; Deutsch ; Geschichte 1877-1912
Strümper-Krobb, Sabine - München Göttingen - Bayerische Staatsbibliothek Vandenhoeck & Ruprecht - 1997 - 195 Seiten - [Relevanz: 100%]
Fachgebiet: Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik
Schlagwort: Jacobsen, Jens Peter ; Prosa ; Übersetzung ; Deutsch ; Geschichte 1877-1912
Döblins 'Berlin Alexanderplatz' übersetzt : ein multilingualer kontrastiver Vergleich
Detken, Anke - München Göttingen - Bayerische Staatsbibliothek Vandenhoeck & Ruprecht - 1997 - 287 Seiten - [Relevanz: 100%]
Fachgebiet: Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik
Schlagwort: Döblin, Alfred ; Übersetzung ; Englisch ; Französisch ; Spanisch
Detken, Anke - München Göttingen - Bayerische Staatsbibliothek Vandenhoeck & Ruprecht - 1997 - 287 Seiten - [Relevanz: 100%]
Fachgebiet: Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik
Schlagwort: Döblin, Alfred ; Übersetzung ; Englisch ; Französisch ; Spanisch
Humanistische Laienbildung um 1500 : das Übersetzungswerk des rheinischen Humanisten Johann Gottfried
Drücke, Simone - München Göttingen - Bayerische Staatsbibliothek Vandenhoeck & Ruprecht - 2001 - 489 Seiten - [Relevanz: 100%]
Fachgebiet: Pädagogik ; Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik ; Geschichte
Schlagwort: Gottfried, Johann ; Übersetzung ; Latein ; Traktat ; Ethik
Drücke, Simone - München Göttingen - Bayerische Staatsbibliothek Vandenhoeck & Ruprecht - 2001 - 489 Seiten - [Relevanz: 100%]
Fachgebiet: Pädagogik ; Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik ; Geschichte
Schlagwort: Gottfried, Johann ; Übersetzung ; Latein ; Traktat ; Ethik
Die Nominalkomposita in der Iliasübersetzung von N. I. Gnedic
Holzheid, Sieglinde - München München - Bayerische Staatsbibliothek Sagner - 1969 - 92 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: oe
Fachgebiet: Slawistik
Schlagwort: Homerus ; Übersetzung ; Gnedic, Nikolaj I.
Holzheid, Sieglinde - München München - Bayerische Staatsbibliothek Sagner - 1969 - 92 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: oe
Fachgebiet: Slawistik
Schlagwort: Homerus ; Übersetzung ; Gnedic, Nikolaj I.
Kroatische Übersetzungen und Nachdichtungen deutscher Gedichte zur Zeit des Illyrismus
Gavrin, Mira - München München - Bayerische Staatsbibliothek Sagner - 1973 - 225 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: oe
Fachgebiet: Slawistik
Schlagwort: Serbokroatisch ; Übersetzung ; Lyrik ; Deutsch ; Geschichte 1750-1850
Gavrin, Mira - München München - Bayerische Staatsbibliothek Sagner - 1973 - 225 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: oe
Fachgebiet: Slawistik
Schlagwort: Serbokroatisch ; Übersetzung ; Lyrik ; Deutsch ; Geschichte 1750-1850
Cesskaja biblija v istorii russkoj kul'tury i pis'mennosti
Florovskij, Antonij V. - München München - Bayerische Staatsbibliothek Sagner - 1988 - 115 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: pv ; oe
Fachgebiet: Slawistik
Schlagwort: Russland ; Bibel ; Übersetzung ; Tschechisch ; Geschichte
Florovskij, Antonij V. - München München - Bayerische Staatsbibliothek Sagner - 1988 - 115 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: pv ; oe
Fachgebiet: Slawistik
Schlagwort: Russland ; Bibel ; Übersetzung ; Tschechisch ; Geschichte
Zur Übersetzungstechnik des altrussischen 'Jüdischen Krieges' des Josephus Flavius
Höcherl, Alfons - München München - Bayerische Staatsbibliothek Sagner - 1970 - 182 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: oe
Fachgebiet: Slawistik
Schlagwort: Josephus, Flavius ; Übersetzung ; Altrussisch
Höcherl, Alfons - München München - Bayerische Staatsbibliothek Sagner - 1970 - 182 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: oe
Fachgebiet: Slawistik
Schlagwort: Josephus, Flavius ; Übersetzung ; Altrussisch
Trediakovskij und die 'Argenida' : ein Vorbild, das keines wurde
Carrier, Capucine - München München - Bayerische Staatsbibliothek Sagner - 1991 - 340 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: pv ; oe
Fachgebiet: Slawistik
Schlagwort: Barclay, John ; Übersetzung ; Trediakovskij, Vasilij K.
Carrier, Capucine - München München - Bayerische Staatsbibliothek Sagner - 1991 - 340 Seiten - [Relevanz: 100%]
Lokalschlüssel: pv ; oe
Fachgebiet: Slawistik
Schlagwort: Barclay, John ; Übersetzung ; Trediakovskij, Vasilij K.